(to) eat away: roer, carcomer, corroer, desgastar.  
(to) eat into: corroer, comerse. 
(to) eat out: comer fuera, cenar fuera.  
(to) eat up: comerse, consumir, tragar, devorar. 
(to) egg on: animar, incitar. 
(to) end in: acabar en, terminar con. 
(to) end off: acabar, terminar, ir a parar. 
(to) face up to: afrontar, enfrentar, enfrentarse a. 
(to) fall about: troncharse, partirse (de risa).  
(to) fall apart: romperse, deshacerse, caerse a pedazos.  
(to) fall away: disminuir/desaparecer/desprenderse.  
(to) fall back: retroceder, retirarse.  
(to) fall back on to: recurrir a, echar mano de, apoyarse en. 
(to) fall behind: retrasarse, quedarse atrás, rezagarse.  
(to) fall behind with: retrasarse. 
(to) fall down: caer, caerse/ hundirse, derrumbarse, venirse abajo/fallar/ dejarse engañar por, picar. 
(to) fall in love: enamorarse de. 
(to) fall in: desplomarse, venirse abajo/ alinearse, formar filas, ponerse en filas.  
(to) fall in with: encontrarse con, juntarse con/convenir en, aprobar, aceptar  
(to) fall into: dividirse en, clasificarse en/ adquirir. 
(to) fall off: bajar, disminuir/ empeorar/ desprenderse, caerse.  
(to) fall on: incidir en, recaer en, tocar a/atacar, caer sobre.  
(to) fall out: reñir/ pelearse /romper filas/ caerse.  
(to) fall over: caer, tropezar con/ caerse  
(to) fall through: fracasar, quedar en nada.  
(to) fall to: empezar a, ponerse a/ corresponder a, incumbir a, tocar a.  
(to) fall under: clasificarse en, estar incluido,-a en. 
(to) feel for: compadecer a, compadecerse de.  
(to) feel up to: sentirse con ánimos para, sentirse con fuerzas para. 
(to) figure on: contar con, esperar. 
(to) figure out: comprender, explicarse/ resolver, calcular. 
(to) fill in: rellenar/poner al corriente. 
(to) fill in for: sustituir a.  
(to) fill out: engordar/rellenar.  
(to) fill up: llenar/ llenarse.  
(to) find out: preguntar, averiguar/ enterarse de/ calar, pillar, descubrir el juego/ informarse/ enterarse  
(to) get about: moverse, desplazarse, salir/ viajar/ difundirse.  
(to) get across: cruzar/ atravesar/ hacer comprender, hacer entender/ hacerse entender.  
(to) get ahead: adelantar, progresar.  
(to) get along: arreglárselas, apañárselas/ marcharse, irse. 
(to) get along with: llevarse (bien) con/ marchar, ir con. 
(to) get around: moverse, desplazarse/ viajar/ difundirse/ evitar, sortear.  
(to) get around to: encontrar tiempo para. 
(to) get at: alcanzar, llegar a/ insinuar/ criticar/ meterse con.  
(to) get away: escaparse, irse/ alejar, quitar, sacar. 
(to) get away with: salir impune de. 
(to) get back: volver, regresar/ moverse hacia atrás, retroceder/ recuperar. 
(to) get behind: atrasarse.  
(to) get by: arreglárselas/ pasar.  
(to) get down: deprimir, desanimar/bajar/ apuntar, anotar/tragar/bajarse. 
(to) get down to: ponerse a. 
(to) get in: llegar/entrar/subir/ser elegido,-a/ meter/recoger, cosechar/ recoger/comprar/llamar.  
(to) get into: llegar a, entrar en/ subir a. 
(to) get off: quitarse/ bajarse de/ bajarse/ salir/ comenzar/ escaparse. 
(to) get off with: ligar. 
(to) get on: subir a, subirse a, montar a/progresar, avanzar,  ir/tener éxito/ llevarse bien, avenirse, entenderse/ seguir, continuar/  hacerse mayor, envejecerse.  
(to) get on for: ser casi. 
(to) get on to: ponerse en contacto con, localizar/ empezar a hablar de, pasar a.  
(to) get out: sacar/quitar/salir/bajar de, bajarse de/escapar(se)/llegar a saberse, hacerse público,-a.  
(to) get out of: librarse de/ dejar, perder la costumbre.  
(to) get over: recuperarse de/ sobreponerse a/ salvar/ vencer/ comunicar, hacer comprender.  
(to) get over with: acabar con.  
(to) get round: salvar/ evitar, soslayar/ convencer, persuader/ difundirse, hacerse público,-a, llegar a saber.  
(to) get round to: encontrar tiempo para.  
(to) get through: llegar/ conseguir hablar ((to, con))/ hacerse  comprender ((to, a))/ acabar, terminar/ consumir/gastar/ beber/aprobar. 
(to) get together: reunirse, juntarse/juntar, reunir/ montar/ recoger, reunir. 
(to) get up: levantarse/ subir/ levantarse/despertar/ disfrazarse.  
(to) get up to: hacer/ llegar a  
(to) give away: distribuir, repartir/regular/entregar/delatar, traicionar/revelar, descubrir. 
(to) give back: devolver.  
(to) give in: darse por vencido,-a, rendirse/ceder/entregar.  
(to) give in to: ceder ante.  
(to) give off: despedir, desprender, emitir.  
(to) give onto: dar a. 
(to) give out: distribuir, repartir/ anunciar/ acabarse, agotarse/ averiarse, sufrir una avería.  
(to) give over: entregar/ dedicar, asignar/ dejar de.  
(to) give up: dejar/ abandonar, renunciar a /ceder, renunciar/entregarse/ darse por vencido,-a, rendirse.  
(to) give up on: abandonar, desistir. 
(to) go about: emprender, hacer/ continuar.  
(to) go after: perseguir, andar tras.  
(to) go against: ir en contra de/ser desfavorable a.  
(to) go ahead: proceder. 
(to) go ahead with: proceder.  
(to) go along: pasar por/ progresar, ir/ ir.  
(to) go along with: estar de acuerdo con.  
(to) go around: bastar, ser suficiente, haber/ correr, circular/ ir,  andar/ salir ((with, con))/ andar ((with, con))/ girar, dar vueltas/  recorrer.  
(to) go away: marcharse.  
(to) go back: volver, regresar/datar de/ remontarse a.  
(to) go back on: romper, no cumplir.  
(to) go by: pasar/ atenerse a, seguir/ dejarse llevar por/ juzgar por.  
(to) go down: bajar/ deshincharse/ ponerse/ hundirse/ ser acogido,-a.  
(to) go down with: coger, pillar. 
(to) go for: atacar/ ir a buscar/ gustar/ valer para.  
(to) go in: entrar.  
(to) go in for: participar en, tomar parte en/ presentarse a/ dedicarse a/ ser partidario,-a de.  
(to) go into: entrar en/ investigar/ chocar contra.  
(to) go off: marcharse/ estallar/ sonar/ dispararse/ estropearse,  pasarse/ cortarse/ apagarse/ perder el gusto por, perder el interés por.   
(to) go off with: escaparse con.  
(to) go on: seguir, continuar/ pasar, ocurrir/ quejarse/ hablar sin parar/ encenderse/ estar a punto de cumplir. 
(to) go out: salir/ apagarse.  
(to) go over: revisar, repasar.  
(to) go over to: pasarse a/ cambiar a, pasar a. 
(to) go round: dar vueltas, girar/ pasar por casa de, visitar.  
(to) go through: pasar por, sufrir, padecer/ examiner/ registrar/ gastar/ explicar/ ser aprobado,-a.  
(to) go through with: llevar a cabo.  
(to) go towards: destinar a, reservar para.  
(to) go under: hundirse/ fracasar.  
(to) go up: subir/ acercarse/ levantarse/ estallar/ to go up in flames, incendiarse.  
(to) go with: acompañar/ ir con, estar incluido,-a/ hacer juego con.  
(to) go without: pasar sin, prescindir de. 
(to) grow apart: distanciarse.  
(to) grow away from: distanciarse de.  
(to) grow into: convertirse en, hacerse. 
(to) grow on: llegar a gustar.  
(to) grow out of: perder, quitarse/ quedarle pequeño,-a a.  
(to) grow up: hacerse mayor/ criarse, crecer/ surgir, nacer, desarrollarse. 
(to) hand around: repartir, ofrecer, pasar.  
(to) hand back: devolver.  
(to) hand down: transmitir/ pasar/ dejar en herencia.  
(to) hand in: entregar/ presentar, notificar.  
(to) hand on: transmitir, heredar: (give) pasar, dar.  
(to) hand out: repartir, distribuir/ dar/ aplicar.  
(to) hand over: entregar/ ceder.  
(to) hang about / hang around: esperar/ perder el tiempo/ frecuentar.  
(to) hang back: quedarse atrás/ vacilar.  
(to) hang down: colgar, caer.  
(to) hang on: agarrarse/ esperar.  
(to) hang out: tender/ soler estar. 
(to) hang up: colgar/ colgar. 
(to) have on: llevar puesto,-a/ tomar el pelo a.  
(to) have out: sacarse/ operarse de. 
(to) hold back: retener/ ocultar/ contener/ reprimir/ guarder/ vacilar, no atreverse/ abstenerse.  
(to) hold down: dominar/ desempeñar.  
(to) hold forth: hablar largo y tendido ((on/about, sobre)).  
(to) hold off: mantener alejado,-a/ refrenarse.  
(to) hold on: agarrarse fuerte, agarrarse bien/ esperar/ no colgar.  
(to) hold on to: cogerse a, agarrarse a/ guardar. 
(to) hold out: tender, ofrecer/ durar/ resistir. 
(to) hold over: aplazar.  
(to) hold up: atracar, as altar/ retrasar/ levanter/ aguantar, sostener/ aguantar, resistir.  
(to) hold with: estar de acuerdo con.  
(to) iron out: planchar/ resolver, solucionar. 
(to) jack in: dejar, colgar.  
(to) jack off: meneársela/ masturbar.  
(to) jack up: levantar con gato/ subir. 
(to) jump at: aceptar sin pensarlo. 
(to) keep at: perseverar en algo/ no dejar en paz, machacar. 
(to) keep away: mantener a distancia ((from, de)), no dejar a uno  acercarse ((from, a))/ mantenerse a distancia, evitar contacto con. 
(to) keep back: retener, guardar/ ocultar, no revelar/ contener/  tener a raya/ estorbar, impedir/ mantener atrás, contener/ mantenerse  atrás, alejarse. 
(to) keep down: oprimir, sujetar/ mantener bajo/ limitar, controlar/ mantener en el estómago/ agacharse, no levantar la cabeza.  
(to) keep from: abstenerse de, guardarse de.  
(to) keep in: no dejar salir/ hacer quedar/ contener/ costear, pagar.  
(to) keep in with: mantener buenas relaciones con.  
(to) keep off: mantenerse a distancia/ no llover/ no dejar entrar, no dejar acercarse/ no tocar, no hablar de. 
(to) keep on: seguir, continuar/ no quitarse.  
(to) keep on about: insistir en, no parar de hablar de.  
(to) keep out: no dejar entrar, no dejar pasar/ no entrar.  
(to) keep out of: no entrar en/ no meterse en.  
(to) keep to: atenerse a, cumplir/ no dejar, no salir de.  
(to) keep together: mantenerse juntos,-as, no separarse.  
(to) keep under: tener subyugado.  
(to) keep up: mantener, seguir/ mantener despierto,-a, tener en vela/ aguantar el ritmo/ mantenerse al día.  
(to) keep up with: seguir/ mantenerse al corriente de/ mantener el contacto con. 
(to) kick against something: protestar contra, reaccionar contra.  
(to) kick around: andar por ahí/ dar vueltas a.  
(to) kick in: romper a patadas.  
(to) kick off: sacar, hacer el saque inicial/ empezar, comenzar/ empezar, comenzar, iniciar/ quitarse.  
(to) kick out: echar a uno. 
(to) knock about: rodar, recorrer/ andar con/ pegar, maltratar: (to) knock around: to knock about.  
(to) knock back: beberse de un trago, rápidamente o en grandes cantidades/ soplar, costar. 
(to) knock down: derribar/ atropellar/ derribar/ rebajar/ adjudicar ((to, a)).  
(to) knock off: tirar, hacer caer/ birlar, mangar, chorizar, afanar/  cargarse, liquidar/ descontar/ quitar/ acabar, salir del trabajo. 
(to) knock out: dejar sin conocimiento/ dejar dormido,-a/ poner  fuera de combate, dejar K.O./ eliminar/ hacer rápidamente, producir  rápidamente/ dejar pasmado,-a, dejar boquiabierto,-a: (to) knock over:  volcar, tirar/ atropellar.  
(to) knock together: hacer de prisa, hacer rápidamente/ entrechocarse.  
(to) knock up: despertar, llamar/ hacer de prisa, preparar/ dejar embarazada/ pelotear. 
(to) lay about: agredir.  
(to) lay aside: dejar a un lado/ dejar de lado.  
(to) lay before: presentar.  
(to) lay by: guarder/ ahorrar.  
(to) lay down: dejar, soltar/ entregar/ imponer, fijar/ sentar/ guardar.  
(to) lay in: proveerse de.  
(to) lay into: atacar.  
(to) lay off: despedir/ dejar en paz, dejar de molestar/ parar. 
(to) lay on: facilitar, suministrar/ cargar.  
(to) lay out: tender, extender/ disponer, colocar/ presentar,  exponer/ hacer el trazado de/ diseñar/ dejar fuera de combate/  desembolsar.  
(to) lay over: hacer una parada ((at/in, en)): (plane) hacer escala ((at/in, en)).  
(to) lay up: almacenar. 
(to) leave off: dejar de/ acabar, terminar. 
(to) leave out: omitir, excluir/ excluir.  
(to) let down: bajar/ alargar/ desinflar/ fallar, defraudar.  
(to) let in: dejar entrar. 
(to) let into: dejar entrar / incrustar en/ revelar.  
(to) let off: dejar/ hacer explotar/ hacer estallar/ perdonar/ dejar marcharse/ dejar en libertad. 
(to) let on: decir, descubrir/ hacer ver. 
(to) let out: dejar salir/ soltar ((from, de))/ soltar: he let out a  shriek of pain, soltó un grito de dolor/ ensanchar/ divulgar, hacer  público,-a/ alquilar.  
(to) let through: dejar pasar.  
(to) let up: parar.  
(to) let up on: dejar en paz. 
(to) look after: ocuparse de, atender a/ cuidar (de).  
(to) look ahead: mirar hacia adelante.  
(to) look at: mirar, considerer/ mirar. 
(to) look back: mirar atrás. 
(to) look down on: despreciar.  
(to) look for: buscar.  
(to) look forward to: esperar (con ansia). 
(to) look in on: pasar (un momento) por.  
(to) look into: investigar.  
(to) look on: considerer/observar.  
(to) look like: parecerse a. 
(to) look onto: dar a.  
(to) look out: ir con cuidado, buscarse.  
(to) look out for: esperar, estar al tanto.  
(to) look over: mirar por encima.  
(to) look round: volver la cabeza/ mirar/ mirar/ visitar.  
(to) look through: revisar/ ojear.  
(to) look to: contar con/ centrarse en.  
(to) look up: mejorar/ consultar, buscar/ ir a ver.  
(to) look up to: respetar. 
(to) make after: seguir a, perseguir a.  
(to) make for: dirigirse hacia/ abalanzarse sobre/ contribuir a, crear, conducir a.  
(to) make into: convertir en, transformar en. 
(to) make of: pensar, opinar, parecer/ entender/ dar importancia a.  
(to) make off: escaparse, largarse, huir.  
(to) make off with / make away with: llevarse, escaparse con.  
(to) make out: hacer/ extender, hacer/ redactor/ distinguir,  divisar/ descifrar/ entender, comprender/ pretender, hacerse pasar por/  arreglárselas, apañárselas/ darse el lote, pegarse el lote.  
(to) make over: ceder, transferir, traspasar/convertir, transformar.  
(to) make up: inventar/hacer/ montar/ preparer/ componer/  confeccionar, hacer/ completer/ componer, formar, integrar/ representar/  maquillar/ compensar/ cubrir/  suplir/ recuperar/ maquillarse,  pintarse/ hacer las paces, reconciliarse.  
(to) make up for: compensar.  
(to) make up to: halagar a/ congraciarse con/ recompensar, pagar.  
(to) make with: dar, traer. 
(to) mark down: rebajar el precio de/ bajar la nota de/ apuntar.  
(to) mark off: separar, dividir, distinguir/ delimiter/ tachar.  
(to) mark out: marcar, delimiter/ marcar, trazar/ señalar, seleccionar.  
(to) mark up: subir (el precio de), aumentar (el precio de)/ subir la nota de. 
(to) mix up: mezclar bien/ preparar/ confundir/ desordenar, revolver, mezclar. 
(to) nod off: dormirse, dar cabezadas. 
(to) pan out: salir, resultar. 
(to) pass away: pasar a mejor vida.  
(to) pass by: pasar/ pasar de largo.  
(to) pass down: pasar/ transmitir.  
(to) pass for: pasar por.  
(to) pass off: pasar, transcurrir/ parar/ pasarse/ hacer pasar ((as, por)).  
(to) pass on: pasar, dar/ contagiar/ pasar a mejor vida/ pasar ((to, a)).  
(to) pass out: desmayarse, perder el conocimiento/ graduarse/ repartir.  
(to) pass over: pasar por alto, dejar de lado, olvidar/ atravesar, cruzar.  
(to) pass through: estar de paso/ pasar por, atravesar.  
(to) pass up: dejar pasar, dejar escapar, desperdiciar/ rechazar. 
(to) pick at: tocar/ comer sin ganas.  
(to) pick off: matar uno a uno.  
(to) pick on: meterse con/ elegir, escoger.  
(to) pick out: elegir, escoger/ distinguir/ reconocer/ tocar de oído.  
(to) pick up: levantar/ recoger/ coger/ coger/ descolgar/ aprender/  adquirir, coger/ descubrir, enterarse de/ pescar, pillar/ conseguir,  encontrar/ recoger, pasar a buscar/ coger/ recoger/ ligar con, ligarse/  detener/ captar, recibir/ reanudar/ reprender ((for, por))/ corregir/  darse cuenta de/ mejorar/ subir/ seguir, continuar.  
(to) pick up on: hacer reseña de/ volver a/ señalar. 
(to) pitch forward: caer de bruces, caer de cabeza. 
(to) pitch in: empezar/empezar a comer/ cooperar/ contribuir. 
(to) pitch into: emprender enérgicamente algo/ atacar, arremeter contra, poner como un trapo. 
(to) pitch off: quitar de encima, sacudir/ caer. 
(to) pitch out: tirar/ echar, expulsar, poner de patitas en la calle. 
(to) pitch over: tirar/ volcarse. 
(to) pitch (up) on: elegir, escoger/ encontrar, dar con. 
(to) pull about: manosear, estropear. 
(to) pull along: arrastrar/arrastrarse. 
(to) pull apart: romper, partir en dos/ desmontar/ criticar duramente/ separar, despegar, desunir. 
(to) pull away: arrancar/ quitar arrancando/ adelantarse/ seguir  remando, tirar enérgicamente de los remos/ apartarse bruscamente de uno. 
(to) pull back: retirar/ retener, tirar hacia atrás/ tirar hacia sí, descorrer/ remontar un gol/retirar/ contenerse/ rajarse. 
(to) pull down: bajar, tirar hacia abajo, rebajar, hacer caer, tumbar/ derribar, demoler, derribar/ debilitar/ ganar. 
(to) pull in: tirar hacia sí/ recoger/ cobrar/ detener/ enfrenar/  ganar/ atraer/ parar/ llegar a la estación/ apretarse el cinturón. 
(to) pull off: arrancar, separar/ quitar de un tirón/quitarse de  prisa/ llevar a cabo/ cerrar/ concluir con éxito algo/ ganar/ lograrlo/  llevarlo a cabo/ vencer./ salir. 
(to) pull on: ponerse (de prisa)/ tirar de. 
(to) pull out: sacar, extraer/ tirar hacia fuera/ tirar a uno de un  hoyo a estirones/ sacar a uno de un río/ estirar, extender/ retirar/  irse, marcharse/ retirarse/ salirse/ salir (de la estación)/ sale  fácilmente. 
(to) pull over: acercar tirando/ derribar, volcar/ hacerse a un lado, desviarse hacia un lado. 
(to) pull round: ayudar a uno a reponerse/ reponerse. 
(to) pull through: sacar a uno de un apuro o de una enfermedad/ salir de un apuro/ reponerse, recobrar la salud. 
(to) pull together: reorganizar un escrito, recuperar/ trabajar con  un espíritu común, trabajar con espíritu de equipo/ sobreponerse,  serenarse, recuperar la calma, animarse. 
(to) pull up: alzar, levantar, tirar hacia arriba/ alzar/ acercar/  arrancar, dessarraigar/ fortalecer/ parar, refrenar/ reprender/ pararse,  detenerse/ pararse/ contenerse/ interrumpirse/ mejorar/ mejorar su  posición. 
(to) put about, (to put around: diseminar, hacer correr/ dar a  entender que..., hacer creer que..., hacer correr el rumor de que.../  hacer virar/ virar, cambiar de bordada,. 
(to) put across: comunicar/ hacer entender/ hacer aceptar/  presentar/ cerrar/ engañar a uno, embaucar a uno/ dar una paliza a uno/  impresionar con su personalidad/ presentarse de manera eficaz/ comunicar  eficazmente lo que uno quiere decir. 
(to) put apart: separar a alguien de otras personas. 
(to) put aside: rechazar, desechar, dejar, poner a un lado/ dejar de  lado, poner a parte/ guardar, poner aparte, ahorrar/ devolver a su  lugar/ poner en el garaje/ envainar/ guardar/ desechar/ descartar,  repudiar/ encarcelar, recluir en un manicomio/ alojar/ zamparse. 
(to) put back: devolver a su lugar/ restituir, volver a poner/  guardar/ volver/ restituir/ dejar/ retrasar/ aplazar/ beberse/ volver a  puerto. 
(to) put by: ahorrar, tener dinero ahorrado= (to) put away. 
(to) put down: poner en tierra/ poner en el suelo/ depositar/ bajar/  soltar/ dejar/ dejar apearse/ déjalo/ suéltalo/ poner en tierra/  cerrar/ pagar como desembolso inicial/ poner en cava/ suprimir/ sofocar/  dominar/ hacer callar/ dejar sin réplica posible, humillar/ apuntar,  poner por escrito/ degradar, pasar a una división inferior/ atribuir/  considerar/ sacrificar. 
(to) put forth: alargar/ tender/ extender/ echar/ emplear, desplegar. 
(to) put forward: nombrar, presentar, proponer/ hacer/ presentar,  proponer, exponer/adelantar/ ofrecerse con poca modestia, ponerse en  evidencia, llamar la atención sobre sí. 
(to) put in: meter, introducir/ insertar/ interponer/ presentar,  aducir/ votar a, elegir/ dedicar, instalar, conectar/ plantar, sembrar/  entrar a puerto, hacer escala en un puerto/ presentarse a un puesto,  solicitar un puesto. 
(to) put off: aplazar, postponer, dejar para después/ disuadir/  desconcertar/ desanimar/ dejar/ quitarse/ apagar/ hacerse a la mar/  salir. 
(to) put on: ponerse/ aplicar/ acelerar, cobrar velocidad/ asumir/  poner/ representar, poner en escena/ poner/ encender/ aplicar/ echar/  poner a calentar/ adelantar/ dar el nombre, sugerir un nombre, tomar el  pelo a . 
(to) put out: sacar, poner fuera, mandar a pasearse, echar,  expulsar, poner en la calle/ desahuciar/ tender la ropa, poner la ropa a  secar/ echar al mar/ alargar, tender/ sacar, extender/ asomar, sacar/  echar/ ordenar, disponer, desplegar/ apagar, sofocar/ desconcertar/  enojar, irritar/ incomodar/ dislocarse/ publicar/ sacar a la luz/ hacer/  diseminar/ hacer correr/ , poner el dinero a interés/ hacerse a la mar/  salir de/ tomarse la molestia, molestarse. 
(to)  put over= (to) put across. 
(to) put one over on sb.= ganar por la mano a uno, engañar a uno, dar a uno gato por liebre. 
(to) put through: cerrar/ despachar/ hacer aprobar/ poner una llamada/ someter a uno a una prueba. 
(to) put together: poner juntos, juntar, reunir/ sumar/ añadir/  montar, armar/ juntar, reunir, formar/ confeccionar/ jugar realmente  bien. 
(to) put up: alzar, levantar, poner en alto, levantar, abrir, alzar/  montar, poner/ izar/ colgar/ pegar, fijar, poner/ envainar/ construir/  aumentar, subir/ ofrecer/ presentar/ hacer/ oponer/ nombrar, proponer/  poner una cosa en venta/ dar, poner/ preparar, hacer/ hospedar, alojar/  incitar/ levantar/ presentar/ ofrecerse. 
(to) put up with: aguantar, resignarse a, conformarse con. 
(to) put upon: molestar a uno, incomodar a uno, pedirle mucho a uno, abusar de la amabilidad de uno. 
(to) ride about, (to) ride around: pasearse a caballo, en coche, en bicicleta. 
(to) ride away: alejarse, irse, partir. 
(to) ride back: volver a caballo, en bicicleta, etc. 
(to) ride on: depender de.  
(to) ride out: aguantar hasta el final de. 
(to) rip off: arrancar/ timar.  
(to) rip up: romper, hacer pedazos. 
(to) round down: redondear (a la baja).  
(to) round off: completar, acabar.  
(to) round on: volverse contra.  
(to) round up: redondear (al alza)/ acorralar/ reunir, juntar.  
(to) run across: cruzar corriendo/ encontrar, tropezar con.  
(to) run after: perseguir.  
(to) run along: irse.  
(to) run away: irse corriendo, escaparse.  
(to) run away with: escaparse con/ no te vayas a creer que/ te dejas llevar por.  
(to) run down: atropellar/ criticar/ agotar/ bajar corriendo/ agotarse/ pararse. 
(to) run in: rodar/ detener/ entrar corriendo.  
(to) run into: entrar corriendo en/ chocar con/ tropezar con.  
(to) run off: imprimir/ irse corriendo.  
(to) run off with: escaparse con, llevarse.  
(to) run out: salir corriendo/ acabarse/ agotarse/ caducar.  
(to) run over: atropellar/ rebosar/ derramar.  
(to) run through: ensayar/ repasar/ echar un vistazo a.  
(to) run up: subir corriendo/ acumular/ izar/ subir corriendo.  
(to) set about: empezar a, ponerse a/ atacar, agredir.  
(to) set against: enemistar con, poner en contra de/ contraponer, sopesar, comparar con/ desgravar.  
(to) set apart: distinguir ((from, de)), hacer diferente ((from, de)).  
(to) set aside: guardar, ahorrar/ dejar/ reservar/ dejar de lado/ anular.  
(to) set back: apartar, retirar/ retrasar, atrasar/ costar.  
(to) set down: poner por escrito, escribir/ dejar/ establecer, fijar.  
(to) set forth: emprender marcha, partir.  
(to) set in: empezar, comenzar/ surgir/ declararse.  
(to) set off: salir, ponerse en camino/ hacer estallar, hacer  explotar/ hacer sonar/ lanzar, tirar/ hacer empezar, provocar,  desencadenar/ hacer resaltar, realzar.  
(to) set on: echar/ atacar, agredir.  
(to) set out: partir, salir ((for, para))/ proponerse ((to, -)), tener la intención de, querer/ disponer, exponer/ exponer.  
(to) set to: ponerse a, empezar a.  
(to) set up: levantar, erigir/ colocar/ montar/ montar, armar/  poner, server/ montar, poner/ fundar/ abrir/ crear/ proveer de/ ayudar a  reponerse/ tender una trampa a/ establecerse ((as, como))/ pretender  ser/ establecerse ((as, como)). 
(to) slip away: pasar, irse/ irse.  
(to) slip by: pasar, transcurrir.  
(to) slip into: ponerse.  
(to) slip off: quitarse.  
(to) slip on: ponerse.  
(to) slip out: escaparse.  
(to) slip out of: quitarse.  
(to) slip up: equivocarse, cometer un error/ cometer un desliz, meter la pata.  
(to) stand aside: apartarse, quitarse de en medio/ no tomar parte, mantenerse al margen.  
(to) stand back: apartarse, echarse hacia atrás, alejarse/ distanciarse ((from, de)).  
(to) stand by: cruzarse de brazos, quedarse sin hacer nada/ estar  preparado,-a, estar listo,-a/ estar en estado de alerta/ no abandonar,  respaldar, apoyar, defender/ atenerse a/ cumplir. 
(to) stand down: retirarse/ dimitir/ retirarse, abandonar el estrado.  
(to) stand for: significar, querer decir/ representar/ defender, apoyar, ser partidario,-a de/ tolerar, permitir, consentir.  
(to) stand in for: sustituir, suplir. 
(to) stand out: destacar, sobresalir/ destacarse, sobresalir/ oponerse ((against, a)).  
(to) stand over: vigilar a, velar a.  
(to) stand to: estar en estado de alerta/ poner en estado de alerta.  
(to) stand up: ponerse de pie, levantarse/ estar de pie/ ponte  derecho/ resistir ((to, -)), soportar ((to, -))/ poner en posición  vertical/ dejar plantado,-a a, dar un plantón a.  
(to) stand up for: defender: (support) apoyar.  
(to) stand up to: hacer frente a, resistir a. 
(to) show off: fardar, fanfarronear, presumir, lucirse/ hacerse  el/la gracioso,-a/ hacer resaltar, realzar/ hacer alarde de, presumir  de, fardar con, lucirse con.  
(to) show up: hacer resaltar, hacer destacar/ revelar, sacar a la  luz, poner de manifiesto/ dejar en ridículo, poner en evidencia/  notarse, verse/ acudir, presentarse, aparecer. 
(to) stand aside: apartarse, quitarse de en medio/ no tomar parte, mantenerse al margen.  
(to) stand back: apartarse, echarse hacia atrás, alejarse/ distanciarse ((from, de)).  
(to) stand by: cruzarse de brazos, quedarse sin hacer nada/ estar  preparado,-a, estar listo,-a/ estar en estado de alerta/ no abandonar,  respaldar, apoyar, defender/ atenerse a/ cumplir.  
(to) stand down: retirarse/ dimitir/ retirarse, abandonar el estrado.  
(to) stand for: significar, querer decir/ representar/ defender, apoyar, ser partidario,-a de/ tolerar, permitir, consentir. 
(to) stand in for: sustituir, suplir.  
(to) stand out: destacar, sobresalir/ destacarse, sobresalir/ oponerse ((against, a)).  
(to) stand over: vigilar a, velar a.  
(to) stand to: estar en estado de alerta/ poner en estado de alerta.  
(to) stand up: ponerse de pie, levantarse/ estar de pie/ resistir  ((to, -)), soportar ((to, -))/ poner en posición vertical/ dejar  plantado,-a a, dar un plantón a.  
(to) stand up for: defender/ apoyar. 
(to) stand up to: hacer frente a, resistir a. 
(to) take after: parecerse a.  
(to) take apart: desmontar, deshacer/ echar por tierra.  
(to) take aside: llevar a un lado.  
(to) take away: llevarse, quitar/ restar/ llevar.  
(to) take back: recibir otra vez, aceptar algo devuelto/ readmitir/ devolver/ retirar, retractar/ hacer recordar.  
(to) take down: quitar, bajar/ desmontar/ apuntar/ humillar.  
(to) take for: tomar por.  
(to) take in: dar cobijo a, alojar, recoger/ engañar/ asimilar, entender, captar/ incluir, abarcar/ meterle a, estrechar.  
(to) take off: quitarse/ quitar, sacar/ llevar/ tomarse/ imitar/  descontar, rebajar/ despegar/ irse, marcharse/ hacerse popular, tener  éxito, ponerse de moda. 
(to) take on: hacerse cargo de, encargarse de, aceptar/ asumir/  contratar, coger/ desafiar, enfrentarse con/ asumir, tomar, adquirir/  agitarse, ponerse nervioso,-a.  
(to) take out: sacar, quitar/ invitar a salir/ llevar de paseo/ hacerse, sacar/ obtener/ llevar comida a casa/ eliminar.  
(to) take out on: tomarla con, desquitarse con, descargarse. 
(to) take over: tomar (posesión de), apoderarse de/ ocupar/  absorber, adquirir/ hacerse cargo de/ asumir/ tomar el poder, hacerse  con el poder/ entrar en funciones, relevar/ repasar/ enseñar, mostrar.  
(to) take over from: relevar, sustituir.  
(to) take to: tomar cariño a/ darse a/ empezar a, aficionarse a.  
(to) take up: ocupar/ llevar, subir/ quitar, levantar/ ocupar/  ocupar, llevar/ continuar, reanudar/ aceptar/ dedicarse a/ volver a/  acortar.  
(to) take upon: encargarse de.  
(to) take up on: hacer puntualizaciones sobre/ aceptar (una oferta).  
(to) take up with: empezar a salir con, entrar en relaciones con/ hablar de. 
(to) tell against: obrar en contra de.  
(to) tell apart: distinguir.  
(to) tell off: regañar, reñir/ destacar.  
(to) tell on: chivarse de. 
(to) tick away: transcurrir.  
(to) tick off: marcar, señalar/ regañar, reñir/ fastidiar, dar rabia.  
(to) tick over: marchar al ralentí, estar en marcha/ ir tirando. (to) throw about: derrochar.  
(to) throw away: tirar/ desaprovechar, perder/ malgastar, derrochar/ lanzar al aire.  
(to) throw back: devolver/ echar atrás.  
(to) throw back on: obligar a recurrir a.  
(to) throw in: incluir gratis/ sacar de banda.  
(to) throw off: deshacerse de, librarse de/ despistar/quitarse.  
(to) throw on: ponerse.  
(to) throw out: echar, expulsar/ rechazar/ tirar, tirar a la basura/ juntar de prisa/ improvisar/ juntar.  
(to) throw up: vomitar, devolver/ abandonar, renunciar a/ arrojar, dar, aportar/ revelar, poner en evidencia/ vomitar, devolver. 
(to) try for: tratar de obtener.  
(to) try on: probarse.  
(to) try out: probar, ensayar. 
(to) turn against: poner en contra/ ponerse en contra de.  
(to) turn around / turn round: volverse, darse la vuelta/ volver, darle la vuelta a.  
(to) turn away: no dejar entrar/ volver la cabeza, volver la espalda.  
(to) turn back: hacer retroceder, hacer volver/ retrasar/ volverse atrás.  
(to) turn down: rechazar, no aceptar/ denegar/ bajar/ doblar.  
(to) turn in: entregar a la policía/ acostarse.  
(to) turn off: desconectar/ apagar/ cerrar/ repugnar, dar asco a/ salir de/ apagarse/ salir.  
(to) turn on: conectar/ encender/ abrir/ poner en marcha, encender/  atacar, arremeter contra/ apuntar, dirigir/ excitar, entusiasmar/  depender de, girar en torno a/ encenderse.  
(to) turn out: apagar/ producir, fabricar/ vaciar/ desmoldar/  expulsar, echar/ salir, resultar/ salir/ asistir, acudir/ salir a la  calle.  
(to) turn over: dar la vuelta a, volver, poner al revés/ dar vueltas  a/ entregar/ volver/ facturar, hacer/ darse la vuelta/ volcar/ marchar  en vacío, funcionar.  
(to) turn to: acudir a, recorrer a, recurrir a/ buscar, pasar a/ pasar a/ dedicarse a, recurrir a, darse a, empezar.  
(to) turn up: llegar, presentarse/ aparecer/ doblar hacia arriba,  levantar/ acortar/ subir, poner más fuerte/ descubrir, encontrar.  
(to) wait about, (to) wait around: esperar, perder el tiempo. 
(to) wait behind: quedarse, quedarse para esperar a uno. 
(to) wait in: estar en casa esperando a uno. 
(to) wait on, (to) wait upon: servir a uno, desvivirse por mimar a uno. 
(to) wait out: quedarse hasta el final de, esperar más que uno. 
(to) wait up: velar, no acostarse, seguir sin acostarse. 
(to) wait upon: cumplimentar a uno, presentar sus respetos a uno. 
(to) walk about: pasearse, ir y venir. 
(to) walk across: cruzar. 
(to) walk around: dar una vuelta, pasearse. 
(to) walk away: irse, alejarse, negarse a, evadirse de. 
(to) walk away with: llevarse, copar, largarse con, robar. 
(to) walk back: volver a pie, regresar andando. 
(to) walk down: bajar a pie. 
(to) walk in: entrar, entrar sin llamar/ interrumpir a alguien. 
(to) walk into: entrar/ caer en una trampa/ ser embaucado/ chocar  con/ dar con o contra/ topar/ tropezar con o contra/ devorar, zampar/  atacar a uno, arremeter a uno/ conseguir fácilmente un puesto. 
(to) walk off: quitarse un dolor de encima dando un paseo/ dar una  vuelta para quitarse un dolor/ bajar la comida dando un paseo. 
(to) walk on: seguir andando o caminando/ salir de figurante. 
(to) walk out: salir, retirarse/ declararse en huelga/ marcharse/ abandonar a uno/ dejar plantado a alguien/ plantar a alguien. 
(to) walk over: atropellar a uno, tratar a uno a coces/ dar una  paliza a alguien en algún deporte/ ganar/ ganar la carrera por ser el  único caballo que participa. 
(to) walk through: ensayar por primera vez. 
(to) walk up: subir a pie  
No hay comentarios:
Publicar un comentario